Um X representando um atalho para fechar o menu
Notícias > Exibir Notícia

Alycia Machaca, estudante boliviana de TP da SP Escola de Teatro, relata a importância da oficina de língua portuguesa oferecida pelo Programa Oportunidades

A boliviana Alycia Machaca é atriz, cantora, compositora e estudante do curso de Técnicas de Palco da SP Escola de Teatro. Ela conheceu a instituição de ensino através das oficinas de língua portuguesa para imigrantes, projeto integrante das ações do Programa Oportunidades, o qual objetiva oferecer à comunidade do entorno das duas sedes, Brás e Roosevelt, ações educativas e formativas.

A partir de seu entusiasmo pelas aulas, a artista também se interessou pelo curso técnico de teatro, participando do processo seletivo e conseguindo ingressar em TP, uma das 8 linhas de estudo oferecidas pela Escola.

SP Oficinas de Língua Portuguesa é uma atividade que consiste na promoção de um curso de conversação do português exclusivamente e especialmente desenvolvido para imigrantes e refugiados que não têm o idioma como a língua materna. O objetivo desse projeto é disponibilizar o conhecimento da língua majoritária do país, não sendo apenas fundamental no processo de inclusão, mas também configurando um direito dos imigrantes.

As aulas são todas gratuitas e ministradas por João Martins, doutorando em Antropologia pela UNICAMP, mestre em Antropologia Social pela UFSC e colaborador da Instituição como analista de projetos, com o auxílio de estudantes da SP.

Em entrevista concedida exclusivamente à SP Escola de Teatro, Alycia conta a importância de seu aprofundamento na língua portuguesa para sua estadia em território brasileiro e também a relevância de seus estudos no centro de formação das artes do palco, área que ela possui uma grande afeição.

Confira a entrevista na íntegra:

Por ser estrangeira, como você conheceu a SP Escola de Teatro?

Por amigos da área.

De onde surgiu seu interesse para ingressar no curso técnico de teatro da SP Escola de Teatro?

Já conhecia a escola há muito tempo e sempre tive o desejo de fazer parte de um curso profissionalizante. E agora estou realizando.

Como foi a adaptação para a língua portuguesa?

Como já estou no Brasil há mais de 20 anos, tive dificuldade só no começo quando cheguei, mas precisava melhorar minha fluência e escrita no português. Quando a SP Escola de Teatro abriu curso de português para imigrante, imediatamente me inscrevi e concluí este curso tão importante, que me deu a visão geral e objetiva, visando as dificuldades no entendimento da língua portuguesa, para nós que precisamos de uma orientação de como falar e escrever corretamente.

Para você, qual é a importância da SP como centro de formação para as artes do palco?

Ter a oportunidade de conhecer, aprender e aprofundar na área, ainda mais eu que estou cursando Técnicas de Palco, que me oferece o conhecimento das 8 linhas oferecidas pela SP, isso abrange mais ainda o meu conhecimento para as artes de palco. Expresso aqui minha gratidão à SP Escola de Teatro, por esta oportunidade tão importante, que melhorou muito minha comunicação verbal e escrita e, por fim, minha interação com a sociedade Brasileira. Gratidão!


Recentes

06/03/2024

Romance póstumo do ator, crítico e escritor Alberto Guzik será lançado pelo selo Lucias em 20/3

05/03/2024

Marcio Aquiles lança “A queda ontológica do androide místico”

04/03/2024

SP Escola de Teatro e Selo Lucias estão indicadas ao 34º Prêmio Shell de Teatro

01/03/2024

Espetáculo “No Banheiro Sujo de Um Bar Qualquer” estreia na SP Escola de Teatro

29/02/2024

Leitura dramática “CAMILO” acontece em 4/3 na SP Escola de Teatro

28/02/2024

Peça “O Estranho Atrás da Porta” ganha mais apresentações na SP Escola de Teatro em março

27/02/2024

Abertas as inscrições para o curso de extensão gratuito “Consciência Corporal Através do Movimento”

27/02/2024

“PERROS – Diálogos Caninos” estreia na Mostra de Teatro Internacional de São Paulo em 5/3

26/02/2024

Veja como foi o lançamento da edição 9 da Revista A[L]BERTO

135 de 616 resultado(s)